subota, 21. rujna 2019.

Posljednji ili zadnji

Žalim, nije ispalo kako sam želio, pokušat ću srediti!

Nije to posve isto!

Posljednji se odnosi na vrijeme a zadnji na prostor.

Razlika se najbolje vidi na slici ispod,






Malo opširnije objašnjenje:

Pridjev posljednji ima vremensko značenje i znači „onaj koji dolazi poslije svih“. 

S druge strane, pridjev zadnji ima prostorno značenje. On označava  „onog koji je stražnji, iza, na kraju reda“.


Dodatak: iz rječnika

Najprije pòsljednjī, to je naravno pridjev. Ima više značenja prema navodima u rječniku:

1. koji se nalazi ili slijedi na kraju čega, za kojim ne slijedi 
ništa; zadnji
2. koji je jedini ostao, koji je preostao
3. koji prethodi sadašnjemu, koji je upravo spomenut, koji se događa neposredno prije sadašnjega; potonji [ovaj posljednji]
4. koji se upravo pojavio; najnoviji [posljednji modni krik]
5. konačni, zaključni, definitivni [posljednji sud; posljednja 
instanca]
6. razg. najbeznačajniji, najgori, najlošiji [posljednji ološ]

Ima tu i pokoja fraza:

posljednja pomast, katolički sakrament, pomazanje teških bolesnika
posvećenim uljem; bolesničko pomazanje;
posljednja večera religijski, Kristova posljednja večera s 
učenicima večer prije raspeća, održana prema svim pravilima obredne
pashalne večere;
posljednji Mohikanac, onaj koji je još jedini preostao [posljednj
Mohikanac koji još lovi potočne rakove]
i ne na posljednjem mjestu... formula kojom se najavljuje u 
izlaganju da će kao posljednje ali ne najmanje važno biti još nešto
točno [i ne na posljednjem mjestu dužni smo reći da je dotični 
odličan predavač]

A sada zȁdnjī, što je također pridjev.

1. koji je odzada; stražnji
2. koji se nalazi na kraju reda ili niza; posljednji
3. žarg. koji je najgori, najveći [žele me prevariti, kao da sam zadnji kreten]

Fraze:

  • zadnja pošta (kratica ZP) posljednja poštanska postaja za neko  odredište koje nema pošte
  • imati zadnje namjere poduzimati što ili govoriti s namjerama koje
  • će se naknadno pokazati kao pravi razlog onoga što se poduzelo 
  • ili što je rečeno;
  • nisam ni ja zadnji nisam ni ja najgori (obično onaj koji sebi ne 
  • može dopustiti što i drugi);
  • njegova mora biti zadnja on mora zaključiti prepiranje, razgovor, 
  • dokazivanje itd. svojim riječima, on mora imati pravo;
  • u zadnje vrijeme u posljednje vrijeme


Mogli ste primijetiti da se u opisu značenja referira jedan pridjev na drugog, ali striktno govoreći vrijedi ono s početka posta. Naravno da nije nekakva velika greška ako se u govoru ili pisanju krivo upotrebe ovi pridjevi, jasno je iz konteksta o čemu je riječ.  

petak, 20. rujna 2019.

Sljedeći ili slijedeći


Ovdje nije problem u pisanju je ili ije, radi se o dvije različite vrste riječi

Sve je lijepo vidljivo u tablici:

   
SLIJEDEĆI

SLJEDEĆI



glagolski prilog

pridjev



znači “činiti nešto
na način da nekoga
slijedimo”

znači “koji je na redu”,
“naredni”, “idući”



nepromjenjiv

promjenjiv
(ne može se
deklinirati
po padežima)

mijenja se po rodu,
broju, padežu:
(sljedećeg, sljedeća,
sljedećima ...)



nadopunjuje glagol

nadopunjuje imenicu



Dodatak

Nešto malo iz rječnika

Sljèdēćī je pridjev sa značenjem: koji slijedi, koji je na redu; idući, naredni

Primjer 

sljedećipoziv da uđe i sl. onaj koji je na redu (u čekaonicama i na drugim mjestima gdje se 
prozivaju stranke i sl.)


Slijéditi je nesvršeni glagol (prez. -īm, pril. sad. -dēći, gl. im. -éđēnje) sa značenjem:

1. (koga) a. hodati za kim, pratiti koga b. paziti na koga; uhoditi c. pren. oponašati postupke; ugledati se u koga

2. javljati se poslije čega, pratiti što [poslije prvog oduševljenja slijedi ravnodušnost]




četvrtak, 19. rujna 2019.

Uvodni post


Ovaj sam blog naslovio jednostavno “Bolji hrvatski” radi lakšeg pretraživanja, ako je nekomu uopće do toga a i radi lakšeg pamćenja ako netko zaboravi kako je došao do onoga što je nekada čitao. 

Kakva mi je bila namjera? Upozoriti na neke tananosti u poznavanju hrvatskog jezika. Netko će reći što mu ja tu solim pamet kada on zna i pisati i čitati hrvatski jezik. Većina nas to i zna, ali sigurno ne u potpunosti. Sam sam se iznenadio kada sam čuo ili pročitao nešto novo, barem za mene. 

Da ne duljim, pogledat ćete neke moje objave, koje će uskoro uslijediti, pa se i sami uvjeriti da ste naučili nešto novo.

Na koncu da dodam o čemu u mojim objava neće biti riječi a što nam je još u školi predstavljalo poteškoće. To je ponajprije bilo č ili ć te -je ili -ije. Ipak to spada u neke osnove hrvatskog jezika.